Российский музыкант  |  Трибуна молодого журналиста

Слышать не только себя

Авторы :

№ 3 (119), март 2012

Идея перемещения во времени и пространстве всегда преследовала человечество. Вообразим концертную атмосферу начала XIX века – свечи, канделябры, исполнители за роялем… Фортепианный дуэт в то время очень популярный жанр — салонное ансамблевое музицирование так увлекало публику, что предприимчивые издатели стали выпускать не только дуэтные сочинения и переложения оркестровых произведений, но и четырехручные аранжировки фортепианных сонат Бетховена, ноктюрнов и этюдов Шопена. Молниеносно достигнув триумфа, этот жанр на время канул в Лету. И лишь во второй половине ХХ века на него вновь стали устремляться взоры исполнителей. Среди них – очаровательный фортепианный дуэт: аспирантки Наталья Рахманина и Людмила Маегова.

Девушки учатся в классе профессора Д. Г. Галынина и уже пятый год радуют слушателей образцами ансамблевого репертуара. В прошлом году дуэт выдержал два ответственных выступления в залах консерватории. На обоих прозвучала Соната для двух фортепиано фа минор Й. Брамса. Серьезное и в техническом, и в содержательном плане сочинение произвело успех и вызвало поток оваций. С мощной энергией и эмоциональным накалом, что приятно оттенялось хрупкостью исполнительниц, девушки увлекали слушателей стремительными порывами музыки, не позволяя ни на мгновение оторваться от мысли композитора. «Мы давно хотели играть Брамса – получилось только сейчас, в аспирантуре, когда есть возможность выбирать программу самостоятельно. Это новая вершина, которую мы взяли!» – говорит Людмила.

Предыдущее переломное сочинение – «Видение аминя» Мессиана – сейчас представляется девушкам спасительным: после него решение о жизни дуэта окончательно утвердилось. А первым совместным произведением была Первая сюита С. В. Рахманинова. К творчеству любимого композитора девушки обращались и позднее, планы на будущее тоже связывают с его творчеством.

Играют исполнительницы преимущественно на двух роялях, предпочитая эту форму четырехручному изложению. «Это технически не просто, – рассказывает Людмила, – нужны большие залы с хорошей акустикой и два инструмента. Но как приятно ощущать всю фактуру рояля, чувствовать его полностью своим.» Репертуар фортепианных ансамблей велик, учитывая всевозможные переложения, но исполнительницы утверждают, что «психологически комфортнее играть специально написанную для фортепиано музыку».

Слушая, я поразилась органичности звучания дуэта, мне даже показалось, что девушки как бы общаются друг с другом во время игры, от их исполнения веяло воздушностью, изяществом и самоуглубленностью. Нельзя сказать, что они играют театрально или артистично. Нет! Они живут в произведении, лелея каждую мысль композитора. Убежденная, что секрет единства в схожести характеров пианисток, я крайне удивилась, получив обратный ответ. «Мы совершенно противоположны по темпераменту, – утверждает Людмила. – Наташа очень чуткая, ей легко подстроиться. Но если в ансамбле есть лидер, то дуэт пострадает – необходимо действовать как единый организм. Важно, чтобы исполнителей объединяла общая духовная сфера.» В совместной работе приходится изменять некоторые личные качества и девушки с готовностью идут на это.

Специфика работы в дуэте, наверное, дело субъективное. Для Наташи и Людмилы – это «слышать не только себя, но и партию партнера, выстраивать каждый аккорд, чтобы ощутить тонкие детали целого». Делясь секретами исполнительства, девушки советуют делать записи при разучивании, ставить во время занятий конкретные цели, что «помогает удержаться под контролем, а не улететь каждому в свою сферу», а главное – «работать над собой, над своей душой».

«Искусство призвано дарить людям радость и очищение» – таково кредо дуэта. Пусть такой радости будет больше для слушателей наших залов!

Ольга Бальцевич,
студентка IV курса ИТФ

Итальянцы в России

Авторы :

№ 2 (118), февраль 2012

Если бы вас спросили: «Италия… какая она?» – что бы вы ответили? Наверно у каждого человека были бы свои ассоциации. Для музыканта это в первую очередь Вивальди, Верди, и не многие вспомнили бы Ноно или Мадерна… Но именно эти композиторы стали главными фигурами XIII Международного фестиваля современной музыки «Московский форум. Россия – Италия: искусство перспективы».

Концертами фестиваля публика могла наслаждаться в Рахманиновском зале целую неделю – с 8 по 14 декабря. «Перспективой» этой недели стали семь больших программ с участием известных ансамблей: итальянских «Alter Ego», «Xenia», российской «Студии новой музыки», вокальных коллективов «Эйдос», «Kuku Group», «NoName» (Нижний Новгород). Для презентации новых сочинений на фестиваль прибыли шесть итальянских композиторов, среди них один из самых известных современных музыкантов — Иван Феделе. В течение фестивальной недели слушатели познакомились с новейшими сочинениями, среди которых 11 мировых и 17 российских премьер.

Настоящим открытием для слушателей стало выступление 12 декабря итальянского ансамбля «Alter Ego». созданного в 1991 году в Риме. В его составе пять исполнителей: Мануэль Зурриа – флейта, Паоло Равалья – кларнет, Альдо Кампаньяри – скрипка, Франческо Диллон – виолончель, Оскар Пиццо – фортепиано. Общей стилистической чертой музыкантов является эмоциональная, энергичная и даже броская манера игры. В тот вечер их объединял мощный творческий порыв и каждый в момент исполнения становился сотворцом композитора.

Буквально шквал аплодисментов вызвало выступление Оскара Пиццо, исполнившего «Сонату III» Сальваторе Шаррино, написанную в 1987 году. В аннотации к сочинению композитор пишет: «С первого взгляда на Третью сонату нас окружает неисчислимая галактика нот. Но это не все трудности. По ту сторону количества находится определенный тип энергии, которым надо владеть исполнителю». И действительно, потрясающая энергетика исходила от игры Оскара Пиццо! К этому стоит добавить превосходную техническую подготовку и потрясающе осознанное «произнесение» каждого звука непростой для восприятия музыки. Вспоминается бытующее мнение, что современные композиторы зачастую пишут музыку, которую технически исполнить невозможно, и они даже не рассчитывают на точную интерпретацию… Это не тот случай! У итальянского пианиста все было отточено и выверено до мельчайших деталей и еле уловимых оттенков. А главное, что все это – блестящие пассажи, четкая артикуляция – тонко передавало содержание сочинения композитора.

Теперь становится ясно: современная музыка вовсе не так сложна для понимания, когда этот барьер до слушателя преодолен исполнителем.

Ольга Бальцевич,
студентка
IV курса ИТФ

Фото Федора Софронова

Услышать друг друга

Авторы :

№ 1 (117), январь 2012

Латышская пословица гласит: «Не начинай ничего не вовремя». Музыка Латвии в Рахманиновском зале зазвучала вовремя, без промедлений, а именно – 13 октября, в 19 часов, в рамках проекта «Европа глазами россиян. Россия глазами европейцев».

Проект был запущен в консерватории в марте прошлого года. Специально для этого ведущие композиторы каждой страны написали сочинения, так или иначе связанные с культурой и национальным колоритом России. Ответный жест потребовался и от русских авторов. Для участия в проекте была приглашена композитор Гундега Шмите, прозвучали сочинения и других латышских авторов – Андриса Дзенитиса и всемирно известного Петериса Васкса. С российской стороны откликнулись Ольга Бочихина и Ярослав Судзиловский.

В исполнении ансамбля «Студия новой музыки» под управлением Игоря Дронова в концерте прозвучали три мировые премьеры: два сочинения, посвященные Латвии, одно – России. Интересно, что все композиторы подошли к проникновению в новую национальную культуру с похожих позиций – фольклора, архаики, даже сказки. А это большой шаг к осуществлению главной задачи, которую профессор В. Г. Тарнопольский, художественный руководитель проекта, сформулировал как «услышать друг друга».

Ярослав Судзиловский латышские мотивы увидел непосредственно во дворе консерватории, «на фермате»: родина В. Мухиной – скульптора памятника П. И. Чайковскому – Рига. В сочинении «Чайcolossus» памятник представляется композитору неким хранителем особого замедленного времени консерватории. Опыты музыканта в поиске новых тембровых оттенков хорошо известны. В этом сочинении помимо звуковых исканий воплощается идея «некого универсального жанра, качественно иного направления для академической сцены». Притча для препарированной виолончели, поющего виолончелиста и большого барабана вначале может шокировать «академического» слушателя: звероподобные звуки, направляемые внутрь барабана автором-исполнителем и сопровождаемые шумами виолончели, воспринимаются очень эксцентрично. Однако, вслушиваясь, понимаешь, что сочинение-перформанс «расширяет подсознание» не только «для человека на сцене», как это определяет Я. Судзиловский, но и для человека в зале.

Замысловатое название произведения Ольги Бочихиной «Koru Kari» для камерного оркестра восходит к латышской народной традиции состязания хоров. Кроме хоров в соревнованиях участвовали различные ансамбли духовых, народных инструментов, среди которых необычны состязания коклеистов (исполнителей на кокле – латышских гуслях). Композитор комментирует сочинение: «В моей пьесе есть метафорическое состязание двух образов – кокле и пастушьего рожка, группы струнно-щипковых и духовых инструментов, лиры и авлоса… Это битва инструментальных миров. Как решится спор в этот раз?» Вопрос риторический. Но контраст антифонных звучностей явно присутствует как «заземленное» и «писклявое». Автор выбирает самые разнообразные приемы звукоизвлечения: скрежет по струнам арфы, дышание в духовые инструменты; продуманы каждый жест, движения и расстановка исполнителей. Это настоящий инструментальный театр, где национальные традиции показаны самыми современными средствами.

Яркое впечатление произвели «Мистицизмы» Гундеги Шмите, инспирированные живописью Марка Шагала. До этого композитор уже обращалась к художественному творчеству в качестве основы сочинения: в 2003 году был написан цикл по картинам Ван Гога. «Меня интересует звук, его нюансы и сонористические возможности, поэтому я ищу нетрадиционные составы инструментов, – говорит автор. Особое внимание уделяю нюансировке и тонкости игры». Все это относится и к новому сочинению. Пять картин – пять пьес в цикле. Интересно, что в латышском произведении ясно ощущалась русская атмосфера, пропущенная через художественный объектив Шагала.

Радостно, что возможность услышать друг друга есть не только у композиторов, но и у слушателей!

Ольга Бальцевич,
студентка IV курса ИТФ