Российский музыкант  |  Трибуна молодого журналиста

Высоким стилем и с хорошим вкусом

Авторы :

№ 1 (81), январь 2008

постановка«Царь Эдип» Стравинского – произведение со счастливой судьбой. Оно обрело несколько театральных постановок еще при жизни композитора. Не потеряло своих позиций и после его ухода. И вот перед нами одна из последних сценических реализаций шедевра Стравинского.
За постановку оперы-оратории взялась блистательная группа музыкантов во главе с дирижером С.Озава и талантливым режиссером Дж.Теймор. Интернациональный состав исполнителей – Джесси Норманн, Филипп Ленгридж, Мин Танака и другие – создал яркое и запоминающееся представление. С этим, пожалуй, согласится каждый, кто его видел. Но еще важнее то, что эта постановка производит впечатление удивительной цельности и единства во всех художественных составляющих спектакля: в декорациях, костюмах, драматургии, актерской игре и, конечно же, музыке.

Постановка – результат оригинального творческого переосмысления авторских идей и пожеланий к сценическому воплощению. Привнесение собственного «я» режиссера-постановщика выражается при помощи некоторых приемов. (далее…)

Сказ о том, как царь Петр Европу покорил

Авторы :

№ 9 (80), декабрь 2007

Ш. Торбе в роли Бориса Годунова

Ш. Торбе в роли Бориса Годунова

В начале ноября на сцене театра Новая опера впервые в России была представлена барочная опера. Постановка оперы Иоганна Маттезона «Борис Годунов, или Хитроумием приобретенный трон» (1710) явилась кульминационным событием в десятилетней работе Фонда возрождения старинной музыки.

Сочинение Маттезона — первая в истории опера на русский сюжет. Появилась она более чем за полтора века до создания шедевра Мусоргского, однако вплоть до наших дней света рампы так и не увидела. Долгое время партитура пылилась в архивах, сначала немецких, а после Второй мировой — в ереванском архиве, откуда и была возвращена в Германию в 1998 году.

Интерес Маттезона к сюжету из русской истории возник вовсе не на пустом месте. После победы Петра I в Полтавской битве (1709) Россия в восприятии европейцев на какое-то время стала сверхдержавой, привлекая необычайное внимание. Маттезон, служивший секретарем английского посла в Гамбурге, был в курсе самых тонких политических изменений. А изменения эти были таковы, что Гамбург находился на грани завоевания Данией. (далее…)

«Один Бог изначален, огромен, вечен»…

Авторы :

№ 9 (80), декабрь 2007

Мистерион К. Орфа14 октября в Концертном зале имени П. И. Чайковского в рамках фестиваля «Территория» состоялась российская премьера «Мистериона» Карла Орфа. Это последнее музыкально-театральное произведение композитора, имеющее подзаголовок «De temporum fine comoedia» («Мистерия о конце времени»).
И название, и жанр, и связанная с ними тематика для музыки ХХ века отнюдь не новы. Да и в творчестве самого Орфа это сочинение вполне ожидаемо, поскольку оно находится в русле его знаменитых «Кармины Бурана» и «Катулли Кармины»: та же опора на жанр средневековой мистерии, то же обращение к подлинным древним текстам. В «Мистерионе» это тексты из «Прорицаний сивилл», из собрания орфических гимнов, из той же «Кармины Бурана».

(далее…)

Наш современник Улисс

Авторы :

№ 9 (80), декабрь 2007

Возвращение Улисса на РодинуКогда речь идет об оперной постановке, мы всегда имеем в виду ее синтетическую сущность, то есть единство музыки, слова и зрелища. Однако, если мы говорим о сценическом воплощении старинной музыки, три этих составляющих приобретают несколько иной смысл. Здесь возникают специфические для доклассического театра проблемы. Мало того, что партитуры нередко существуют чуть ли не в единственном экземпляре, но и инструменты обозначены далеко не везде, нет и никаких «режиссерских» указаний. Подобного рода «алеаторика» оставляет большое пространство для фантазии как режиссера, так и дирижера, и вокалистов (каждый из них может по-своему исполнять каденции). В этом смысле постановка оперы Монтеверди «Возвращение Улисса на родину», предпринятая в 1980 году Н. Арнонкуром и Жаном-Пьером Поннеллем, представляет собой очень тонкое и аккуратное прочтение сочинения.

Время, в которое она создавалась, — период нового открытия европейцами старинной музыки. В отличие от настоящего, в те годы еще не существовало певцов, владевших искусством контратенорового пения. (далее…)

«Борис Годунов» в Мариинке

Авторы :

№ 9 (80), декабрь 2007

Борис ГодуновС появлением кино и телевидения значение театра как самого яркого зрелища постепенно уходит. По массовости и общедоступности воздействия театральное искусство уступает огромной индустрии кинематографа. Эффекты, производимые оперной машинерией, выглядят наивно в сравнении с компьютерными. Опера не современна. И сегодня обычной стала режиссерская практика осовременивания оперы. Попытка приблизить ее к сегодняшней реальности осуществляется чаще всего простым способом: ремарка «действие происходит в XVI веке» заменяется на «действие происходит в XXI». (далее…)

Джаз — это лекарство

Авторы :

№ 9 (80), декабрь 2007

Григорий Файн

Григорий Файн

Джаз — живое, незакостенелое искусство. Ему чужда фальшивая условность атмосферы академического концертного зала, напыщенная серьезность слушательского восприятия. Тем примечательнее выступление джазовых музыкантов на академической сцене.
17 октября в Малом зале консерватории состоялся абонементный джазовый концерт с участием трио Григория Файна и трех музыкантов ансамбля «Звезды джаза». Непринужденность обстановки с самого начала настраивала на нужный лад. Каждое соло встречалось аплодисментами и одобрительным свистом, чего не услышишь на «классическом» концерте. Вся программа была выстроена грамотно. (далее…)

Сокровенный мир. IX Международный фестиваль «Душа Японии»

Авторы :

№ 8 (79), ноябрь 2007

6 октября в Конференц-зале в рамках IX Международного музыкального фестиваля «Душа Японии» состоялась встреча с исполнительницей на японской лютне сямисэн Ямао Мая. Несмотря на свой молодой возраст, она в совершенстве владеет двумя разными традициями игры на сямисэне: нагаута-сямисэн и окинава-сансин. Сямисэн и сансин — два различных вида лютни сямисэн.

Один из этих инструментов — сансин — инструмент из королевства Рюкю, которое оставалось обособленным до захвата его Японией в XIX веке. После этого Рюкю было переименовано в Окинаву, а сансин стал достоянием общеяпонской музыкальной культуры. Сам инструмент, как и его название, родственен китайской лютне сансянь, на верхнюю деку которой тоже натягивается змеиная кожа.

(далее…)

X фестиваль «Еarly music». «Concerto Palatino»

Авторы :

№ 8 (79), ноябрь 2007

Concerto palatinoВ этом году юбилейный фестиваль старинной музыки, проходивший с 16 сентября по 8 октября в Санкт-Петербурге и Москве, порадовал нас концертами ведущих коллективов и солистов в области аутентичного исполнительства: французских «Lе Poème Harmonique» и «Organum», петербургских «Солистов Екатерины Великой», контртенора М. Чанса, прославленного каталонца Ж. Саваля. Роскошным подарком санкт-петербургской публике явился концерт нидерландского клавесиниста Г. Леонхардта.

«Concerto Palatino»

Знаковым событием прошедшего фестиваля стало выступление интернационального коллектива «Concerto Palatino» (худ. руководители Б. Дики и Ш. Тоет), состоявшееся 8 октября в московском Римско-католическом соборе. Солировал в концерте бас Гарри ван дер Камп (Нидерланды).

(далее…)

X фестиваль «Еarly music». «О времени, мгновении» и о мировом пространстве

Авторы :

№ 8 (79), ноябрь 2007

Арианна Саваль, Жорди Саваль, Монсеррат Фигейрас, Ферран Саваль, Педро Эстеван

Арианна Саваль, Жорди Саваль, Монсеррат Фигейрас, Ферран Саваль, Педро Эстеван

В столице с особым трепетом ожидали приезда мировой знаменитости, испанского «патриарха виолы да гамба» Жорди Саваля.

6 октября в Римско-католическом кафедральном соборе прошел концерт ансамбля «Hesperion XXI», созданного и возглавляемого Жорди Савалем. В 2002 году этот коллектив участвовал в V фестивале «Early music». На этот раз испанские музыканты привезли в Москву программу с загадочным и поэтичным подзаголовком «О времени и мгновении», которая является концертной версией диска с одноименным названием, выпущенного пару лет назад.

(далее…)

Казаки-некрасовцы

Авторы :

№ 7 (78), октябрь 2007

Дорога в Ставропольский край неблизкая. На поезде «Москва – Владикавказ» мы ехали тридцать восемь часов. Несмотря на давность военных событий, близость к Чечне вызывала неясную тревогу. Руководитель экспедиции Н. Г. Денисов через каждый час пути по Ставропольскому краю утверждал, что именно по этой дороге боевики шли на Буденновск.

А мы ехали к казакам-некрасовцам. В среде фольклористов, в отличие от музыковедов, они очень популярны. Их неоднократно приглашали выступать в Москву, а также за границу, – в США, Германию, Польшу, Эстонию. Это же обстоятельство сыграло с казаками злую шутку, – теперь они наотрез отказываются куда-либо выезжать бесплатно. Кстати, их выдающийся певец Семен Иванович Милушкин выдал дочь замуж не куда-нибудь, а в Германию.

Казаки-некрасовцы придерживаются старой веры. В Левокумском районе, где они проживают, насчитывается несколько старообрядческих приходов. В храме, как и полагается у староверов, существуют мужская и женская «половины» (мужчины стоят ближе к алтарю, женщины – дальше). В отличие от провинциальных приходов господствующей церкви, мужчин в храме очень много. Из них, соответственно, состоит и хор.

Традиционно пение в старообрядческом храме одноголосно. Как может показаться на первый взгляд, певчие поют по крюковой книге. Однако, все напевы они знают наизусть, а по книге только вспоминают текст: крюковую нотацию никто из ныне живущих некрасовцев читать уже не умеет.

У казаков-некрасовцев еще сохранилось старое представление об ангелогласии. Оно вовсе не соответствует тому, что мы подразумеваем под благостным пением. Это пение обладает самобытным тембром, – на наш слух достаточно жестким. Мелизмы в некрасовских напевах говорят о восточном происхождении этой традиции. Действительно, многие из старших казаков успели поучиться в греческой школе в Турции, откуда они вернулись в начале 1960-х годов.

Размеренность и неторопливость свойственна как богослужению, так и всей жизни некрасовцев. На протяжении службы необходимо совершить несколько десятков земных поклонов. Помимо «ритуальной» функции, это играет роль физической разминки, и тело, несмотря на продолжительность богослужения, не затекает. Несмотря на аскетизм быта, казаки хозяйственны и очень гостеприимны. Гостям даже в пост всегда предлагают мясные кушанья. В каждом доме солидное хозяйство: утки, куры, свиньи, большой виноградник, огромный огород. Гостям обязательно предложат домашнего сухого вина, по качеству ничем не хуже заводского. Между прочим, мужское население казаков, практически, не употребляет спиртного.

Внешне благополучная картина жизни имеет и обратную сторону. Жители соседнего Дагестана приезжают и скупают брошенные местными русскими жителями дома. При этом многодетных семей у дагестанцев значительно больше. Что же касается детей самих старообрядцев, то они все переселяются в города, очень редко навещают родные деревни и не горят желанием продолжать традицию. Таким образом, самобытная культура находится ныне на грани вымирания. Нам, в данном случае, остается только это констатировать, поскольку мы с нашим современным сознанием уже вряд ли сможем органично войти в этот мир.

Иван Старостин,
студент
IV курса